Die jüngsten Beiträge des US-Botschafters in China, Nicolas Burns, auf Twitter haben weltweit viel Aufmerksamkeit erregt, einschließlich derer, die die Great Firewall in Festlandchina umgangen haben, um Kommentare zu seinem Beitrag zu hinterlassen.
Einer seiner am häufigsten geteilten Beiträge auf Twitter war, dass er am 1. September in den Straßen von Shanghai in einer Schlange stand und auf einen COVID-19-Tupfertest wartete.
Hunderte von Chinesen hinterließen Kommentare zu seinem Beitrag und beschwerten sich über das Elend, das sie durch die täglichen COVID-19-Tests in China erlebt hatten. In der Zwischenzeit diskutierten viele darüber, ob Burns diplomatische Immunität haben sollte, um die Tests zu vermeiden, und wiesen darauf hin, dass sie chinesische Beamte nie auf der Straße für COVID-19-Tests anstehen sehen.
Unter den Kommentaren war Shanghai Daily, ein staatliches Medium, das sagte: „Mr. Botschafter, denken Sie bitte daran, sich innerhalb von drei Tagen nach Ihrer Ankunft in Shanghai zweimal testen zu lassen.“

Der Kommentar von Shanghai Daily hatte viel Kritik von chinesischen Internetnutzern hervorgerufen, wie z. B. „Eine Lachnummer der Welt“ und „Beschämend! Wie kannst du es wagen, hier mit dieser Schande anzugeben?“
Trotzdem antwortete Burns gegenüber Shanghai Daily mit Dank und sagte: „Ich habe in den letzten zwei Tagen hier in Shanghai zweimal getestet. Gerne leisten wir unseren Beitrag.“
Qu Kai, ein in Japan ansässiger Kommentator für aktuelle Angelegenheiten, sagte gegenüber The Epoch Times, dass der Twitter-Beitrag von Burns ein „politischer Ausdruck“ sei, eine indirekte Möglichkeit für die Vereinigten Staaten, zu sagen, „wir stehen hinter der breiten Öffentlichkeit in China“, während sie auf die reagieren Der Informationskrieg der KPCh.
„Offenzulegen, wie dumm diese absurden und widersprüchlichen Richtlinien die KPCh schlagen können … und das ist viel besser, als Erklärungen abzugeben oder Berichte herauszugeben, da es für die KPCh schwierig ist, sie zurückzuweisen“, sagte Qu.
Am 2. September veröffentlichte Burns auf Twitter erneut eine Presseerklärung des US-Außenministers Antony Blinken zu einem Bericht der Vereinten Nationen über die Menschenrechtslage in Xinjiang.

„[UN HumanRights] veröffentlichte kürzlich einen Bericht über die Menschenrechtslage in Xinjiang [that] legt die Menschenrechtsverletzungen und -missbräuche der VR China in beunruhigenden Details dar. Wir fordern die PRC auf, diese Gräueltaten sofort einzustellen“, heißt es in Burns Post.
Die US-Botschaft in Peking veröffentlichte die Presseerklärung auch auf WeChat und Weibo, den beiden dominierenden chinesischen Social-Media-Plattformen. Diese Posts wurden jedoch laut Burns Post vom 7. September zensiert.
Ebenso wurde Blinkens Rede zur China-Politik Anfang Juni von chinesischen Plattformen zensiert.
Burns wurde von Präsident Joe Biden für seinen derzeitigen Posten nominiert und im Dezember 2021 vom US-Senat bestätigt. Er wurde am 25. Januar vereidigt und beendete damit eine 17-monatige Vakanz im US-Botschafterposten in China.
Burns hat sich auf Twitter ziemlich aktiv gezeigt. Er hat jetzt mehr als 500 Posts, seit er im Februar seinen offiziellen Twitter-Account erhalten hat.
Text ist eine Übersetzung vom Epoch Times Artikel: