Was weiß man über Sergei Lawrow? In der internationalen Arena kämpft er effizient wie der Terminator für Russlands Interessen und bleibt dabei smooth wie Barry White. Doch eine lustige Seite hat der Mann auch: Zu seinem 75. Geburtstag am 21. März 2025 hat RT DE die besten Sprüche ausgesucht, die er bei seiner Arbeit zum Besten gab, und für Sie lose nach Themenbereichen sortiert.
Beziehungen Russlands mit dem Westen – und dessen betonte Unverbindlichkeit selbst bei völkerrechtlich verbindlich geregelten Angelegenheiten. Kommentar an RT vom 13. März 2025:
“Die ganze Geschichte seit dem Jahr 2014 lehrt uns Folgendes: Vorübergehender Waffenstillstand in der Ukraine wurde schon mehrfach verkündet, einschließlich der Minsker Abkommen. Davor die Übereinkünfte, die durch den Putsch im Jahr 2014 zerstört wurden, und die Übereinkommen von Istanbul – sie alle waren mit der Verkündung des Waffenstillstands verbunden. Jedes Mal wurde klar, dass wir angelogen wurden – von den Ukrainern unter dem Schirm ihrer Partner in Europa.”
Derlei Verhalten vom Gegenüber vermag auf Dauer zu leicht anstößiger Ausdrucksweise zu bewegen – Interview an RT Anfang 2022:
“Ich ziehe jetzt ungern den Slang heran, aber wir haben da eine Begriffsweise ‘Bruder sagt – Bruder macht.’ Und wenigstens derlei einfachste Begriffsweisen sollten auch international gelten.”
Grundsätzlich hat Russlands Außenminister für den kollektiven Westen nicht mehr viel übrig:
“Der Westen … ich weiß nicht, woran der Westen glaubt – wahrscheinlich an niemanden mehr außer Satan.”
Im Jahr 2015, zu Bestrebungen des Westens, Russland zu isolieren:
“Heute in der Epoche der Globalisierung, in der Epoche der gegenseitigen Abhängigkeit, ist die Lage so: Falls sie den Eisernen Vorhang fallen lassen, könnten sie sich unverhofft etwas einquetschen.”
Zu Beziehungen mit den USA im Januar 2013:
“Ihr Neustart kann nicht ewig andauern. Wenn wir das als einen Ausdruck der IT-Welt nehmen, dann muss doch allen klar sein: Ein ewiger Neustart ist ein Systemdefekt.”
Im Frühling 2017 auf die Äußerung von Rex Tillerson (damaliger US-Außenminister), dass man zwar mit Russland Tango tanzen und etwas davon haben könne, aber nicht mit Lawrow:
“Mama verbot mir ja auch, mit Jungs zu tanzen.”
Auf die Frage einer CNN-Journalistin nach seiner Meinung zu Donald Trumps Spruch “einen Star würden die Frauen auch einfach so in ihren Schritt greifen lassen”:
“Auf beiden Seiten Ihrer Präsidentschaftskampagne finden sich so viele Pussies, dass ich dies lieber nicht kommentiere.”
Im Interview an Tucker Carlson Ende 2024 zu dem kindischen Benehmen des Westens:
“Die Europäer rennen sogar davon, wenn sie mich sehen.”
Tja, sehr schade eigentlich … für Europa (Dezember 2014):
“Wir haben Europa nicht verloren, wir können es gar nicht verlieren – es ist Europa, das ohne Russland kein Europa ist.
Russland hat Europa schon mehrfach gerettet … vor Europa selbst.”
Im Jahr 2014 nach der Beleidigung von Wladimir Putin durch den damaligen ukrainischen Außenminister Andrei Deschtschiza:
“Seh ich mir den an, kommt mir ein guter Spruch in den Sinn: ‘Bist du des Gesangs nicht mächtig, lass die Finger auch vom Wein.'”
Moskau im Januar 2017, zu den Versuchen der USA, russische Diplomaten anzuwerben:
“Einem unserer Diplomaten hatten US-Geheimdienste bei einem Versuch, ein Anwerbungsangebot zu unterbreiten, 10.000 US-Dollar förmlich ins Auto gestopft. Das Geld wurde von unserer Buchhaltung als Einnahme verzeichnet und arbeitet seitdem zum Wohle des russischen Staates.”
Im Mai 2021: Welches ist denn nun wirklich der älteste Beruf?
“Ich bin bereit zur Verteidigung der Ansichtsweise, dass der eine, bekannte Beruf völlig zu Unrecht als der älteste bezeichnet wird. Der älteste Beruf war die Diplomatie – denn man muss sich vorher doch erst darüber einig werden!”
Im Herbst 2014 zu der Aussage, dass Geduld und Hartnäckigkeit in der Diplomatie besonderen Wert haben:
“Mich aus der Fassung zu bringen, ist schwer. Aber prüfen Sie es lieber nicht.”
Im Frühjahr 2015 bezüglich der Verhandlungen über das Atomprogramm Irans:
“Ich werde nicht für Optimismus bezahlt.”
Auf der Pressekonferenz zum Abschluss der 77. UN-Generalversammlung versteht der Synchronübersetzer die Frage eines russischen Journalisten akustisch nicht und kann sie folglich nicht übersetzen. Journalisten anderer Länder regen sich auf. Lawrow:
“Sie verstehen kein Russisch? Dann wird es Zeit, dass Sie es lernen!”
Dieser Vorfall machte Lawrow zum Helden in der Volksrepublik China. Lawrow selbst spricht neben Russisch auch Englisch, Französisch und Singhalesisch frei.
Herzlichen Glückwunsch, Sergei Viktorowitsch, und bleiben Sie uns lange erhalten!
Mehr zum Thema – Ganzes Interview auf Deutsch: Lawrow im Gespräch mit US-amerikanischen Bloggern